⸻
🏔️ Day 18: Landscapes Hold Memories — Why Certain Places Call to Us
English Column (約160 words):
Some landscapes feel strangely familiar, even if we have never stood there before.
In Hokkaido, many travelers describe a sense of returning — to wide plains, to quiet forests, to the shadow of mountains.
This feeling is not imagination.
Landscapes hold memory.
Mountains remember the wind that shaped them.
Rivers carry the stories of those who walked along their banks.
The Ainu believed that every place had a spirit, kamuy, that watched over the land and recorded the passing seasons.
When we feel drawn to a place, it is often because its rhythm matches our own.
The silence of a forest may echo the silence within us;
the openness of a field may reflect our longing for freedom.
To love a landscape is to recognize ourselves in it.
And when a place feels like “home,” it may be remembering us too.
⸻
日本語訳:
私たちが一度も行ったことのない場所なのに、
なぜか「懐かしい」と感じる風景があります。
北海道を訪れた人がよく口にするのは、
広い平原や静かな森、山影を見たときの“帰ってきたような感覚”。
それは単なる思い込みではありません。
風景には記憶が宿っているのです。
山は、自分を形づくった風を覚えています。
川は、岸辺を歩いた人々の物語を運びます。
アイヌの人々は、どの土地にも「カムイ(守り神)」がいて、
季節の移ろいと命の気配を見守っていると信じました。
私たちがある場所に惹かれるとき、
その風景のリズムが、自分の内側のリズムと共鳴していることが多いのです。
森の静けさは、自分の中の静けさと響き合い、
広い大地は、自由を求める心を映します。
風景を愛するということは、そこで自分自身を見つけること。
そして「ここが家だ」と感じるなら、
その土地もまた、あなたを覚えているのかもしれません。
⸻
📚 Word Focus:
• familiar:懐かしい・親しみのある
• record:記録する
• rhythm:リズム・調子
• echo:響く
• drawn to:惹かれる
⸻
💭 Reflection:
Today’s story reminded me that places also remember.
When I feel connected to a landscape, maybe it’s because part of me belongs there.
Home is not found — it is recognized.
(今日のコラムで、土地にも記憶があると感じました。
ある場所に心が惹かれるのは、自分の一部がそこに属しているからかもしれない。
“家”とは探すものではなく、気づくものなのだと思います。)
⸻